湖北民族大学桂园在线
当前时间:
要闻报道

2019年全国翻译专业新时代文化外译专题师资高级研修班在我校举行

时间:2019-07-24 21:29:12.0 作者:guiyuan004 来源:89580 阅读:

 

开班典礼现场

 

与会人员合影留念

本网讯(通讯员 陈海兵)7月22日,由我校外国语学院、上海翻译专业学位研究生教育指导委员会和上海文化贸易语言服务基地共同主办,湖北省翻译工作者协会协办的“2019年全国翻译专业新时代文化外译专题师资高级研修班”在我校顺利举行。我校党委常委、副校长邓磊,全国翻译研究生专业学位(MTI)教学指导委员会主任委员、中国外文局原副局长兼总编辑、中国译协常务副会长兼秘书长黄友义,湖北大学外国语学院副院长、湖北省翻译工作者协会副会长杨元刚,西南政法大学外国语学院教授熊德米,上海文化贸易语言服务基地副总经理李建勋,我校外国语学院党总支书记周代明及来自全国各地的50余名教师参加开班典礼。我校外国语学院院长骆贤凤担任主持人。

典礼伊始,邓磊致辞。随后,黄友义发表讲话,他充分肯定我校的办学成果,尤其是在翻译师资队伍建设和翻译人才培养方面取得的成绩,并结合国家战略、区域发展需求以及学科发展等方面阐明我校申报和建设翻译专业硕士点的必要性和可行性,他鼓励我校积极开展旅游翻译和民族文化典籍翻译,利用资源优势走出一条翻译人才培养的特色之路。

杨元刚和李建勋分别发表讲话,他们强调举办此次高级研修班的必要性和重要意义,并表示湖北省翻译工作者协会和上海文化贸易语言服务基地将积极支持我校的翻译专业建设以及外国语学院的硕士点建设。

据了解,本届研修班一共7天,黄友义、李正栓、毛浩然、曹明伦、柴明颎和唐旭日等全国翻译界知名专家学者将会应邀授课。此次研修班旨在适应语言服务国际化、专业化、规模化的发展潮流,促进翻译技术、翻译教学和翻译产业的融合发展,帮助高校培养文化类应用型外语及翻译师资人才,满足中国文化走出去的语言服务需求。(责任编辑 贾俊)